В Японии существует поверье — если загадать желание и сложить тысячу журавликов -"цуру" - оно обязательно исполнится. Именно это поверье и рассказал врач девочке
Садако Сасаки — жертве ядерной бомбардировки Хиросимы. Она облучилась и заболела лейкемией. Складывание журавликов стало для нее последней надеждой на выздоровление. Но, к сожалению, белые журавлики не в силах победить страшную болезнь. Своими слабыми бумажными крыльями они не смогли заслонить Сасаки от смерти и спасти ей жизнь. С тех пор японские дети постоянно приносят к ее памятнику своих бумажных птиц.
(ц)
читать дальше
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Сегодня, предвечернею порою,
Я вижу, как в тумане журавли
Летят своим определенным строем,
Как по полям людьми они брели.
Они летят, свершают путь свой длинный
И выкликают чьи-то имена.
Не потому ли с кличем журавлиным
От века речь аварская сходна?
Летит, летит по небу клин усталый -
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может, это место для меня!
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле
Расул Гамзатов
Ps. Спасибо
Дмитрию за внимание к моим фотографиям и ассоциации, которые у него рождаются.